Tradução Juramentada é Obrigatória para Visto?
- Tradução das Letras

- 2 de mai. de 2025
- 2 min de leitura
Se você está se preparando para estudar, trabalhar ou morar fora do Brasil, é bem provável que precise lidar com uma etapa importante (e muitas vezes pouco falada): a tradução dos seus documentos.
E aí surge a dúvida: afinal, a tradução juramentada é obrigatória para tirar o visto?
A resposta é: na maioria dos casos, sim.

O que é a tradução juramentada?
A tradução juramentada é feita por um tradutor público, habilitado pela Junta Comercial, e tem validade legal no Brasil e em órgãos estrangeiros. Isso significa que documentos traduzidos dessa forma podem ser aceitos oficialmente por consulados, universidades, governos e empresas no exterior.
Ela não é apenas uma tradução comum — ela garante a fidelidade e autenticidade do conteúdo original, com assinatura e carimbo do tradutor juramentado.
Em quais situações a tradução juramentada é exigida?
Cada país tem suas próprias regras, mas em geral, a tradução juramentada costuma ser solicitada nos seguintes casos:
Solicitação de visto de estudante ou trabalho
Matrícula em instituições de ensino estrangeiras
Processos de imigração e cidadania
Reconhecimento de diplomas ou títulos no exterior
Apresentação de documentos em consulados (certidões, antecedentes, procurações, etc.)
Por isso, antes de iniciar seu processo de visto, é importante consultar o consulado ou a instituição responsável para saber exatamente quais documentos precisam ser traduzidos e qual o tipo de tradução exigida.
Quais documentos costumam exigir tradução juramentada?
Alguns exemplos mais comuns são:
Certidão de nascimento e casamento
Histórico escolar e diploma
Comprovantes de renda
Declarações e contratos
Carteira de vacinação
Documentos de trabalho (contratos, cartas de referência, etc.)
Como saber se preciso de uma tradução juramentada?
A melhor forma é verificar com o consulado ou com a organização que está pedindo os documentos. Na dúvida, opte pela tradução juramentada — ela é mais segura e amplamente aceita.
Além disso, fazer esse tipo de tradução com antecedência ajuda a evitar imprevistos e atrasos no seu processo de visto.
Tradução juramentada com agilidade e confiança
Na Tradução das Letras, oferecemos traduções juramentadas em inglês e português, feitas por profissionais experientes, com atendimento humanizado e prazos rápidos. Sabemos que esse momento envolve ansiedade e expectativa — por isso, queremos tornar seu processo mais leve e simples.
Se você ainda está com dúvidas sobre quais documentos traduzir ou como funciona a tradução juramentada, fale com a nossa equipe! Entre em contato por WhatsApp para um atendimento ainda mais ágil.
📍 Atendemos clientes de todo o Brasil, 100% online





Comentários